嵐weekを応援してくださった皆さんへ 番組プロデューサーより
嵐weekを応援してくださった皆さんへ 番組プロデューサーより
아라시 week을 응원해주신 여러분께 방송 프로듀서로 부터
8日間に渡って放送してきた「嵐week」番組が、
8일간에 거쳐 방송해온「아라시week」방송이
昨晩11月1日の「驚きの嵐、世紀の大実験&生ライブSP」をもって
어젯밤 11월 1일의 「놀라움의 아라시 세기의 대실험 & 생라이브SP」으로써
無事終了しました。
무사히 종료 했습니다.
みなさんには、番組を見ていただいた上に、
여러분에게는 방송을 봐주신 것 이상으로
3Dメガネをご準備いただいたりと、ご協力いただき
3D 안경을 준비해주시거나 협력해주셔서
ほんとうに有難うございました。
정말로 감사드립니다.
いつ日本テレビをつけても「嵐がみれる!」を目指して、この一年
언제 니혼TV를 켜도 「아라시를 볼 수 있다!」 를 목표로 해, 이 일년
準備を進めてきたプロジェクトですが、皆さんとともども
준비를 진행시켜온 프로젝트이지만, 여러분과 모두 함께
日々忙しい「嵐のメンバー」が
나날이 바쁜 「아라시 멤버」가
笑顔で大きな力を貸してくれて成立した企画です。
웃는 얼굴로 커다란 힘을 빌려주어서 성공한 기획입니다.
感謝!感謝!です。
감사! 감사! 입니다.
最後にスタッフとして、この一週間のメンバーへの感謝の言葉をのこします。
마지막으로 스탭으로서, 이 일주일간의 멤버에게 감사의 말을 남깁니다.
~二宮くん~
~니노군~
嵐week特番収録の先頭バッターはニノちゃん。「行列のできる、法律相談所」でしたね。
아라시 week 특방수록의 선두 타자는 니노짱. 「행렬이 생기는 법률사무소」 였네요.
そのときは、メンバーがweek中つけてくれた星型ピンバッジも出来ていなくて、
그 때에는, 멤버가 week 중에 붙혀준 별 모양의 뱃지도 완성되어있지 않아서
まにあいの「缶バッジ」・・。 嵐weekがどうなっていくのかもわからない中、
급한대로 사용한「캔 뱃지」... 아라시 week가 어떻게 되어가는지도 알지 못하는 중
紳助さんに嵐を褒められて照れていたっけ。ぐるナイ共に大活躍してくれました
신스케상에게 아라시를 칭찬받아서 쑥스러워하고 있었나요. 구루나이에서도 대활약 해주었어요.
ありがとう。
고마워요.
~相葉くん~
~아이바군~
ドラマの撮影で早朝から深夜まで忙しいなか、実験のロケでは
드라마 촬영으로 이른아침부터 깊은밤까지 바쁜중, 실험의 로케에서는
がっつりと、「相葉力」を見せてくれましたね。ヘリウム好きなわれらスタッフが、
확실하게 아이바힘 을 보여주었네요. 헬륨을 좋아하는 우리 스탭이
急遽スタジオで、ヘリウムで笛を吹きたいなんてわがままをいったり、
갑자기 스튜디오에서 헬륨으로 피리를 불고 싶다라는 둥 제멋대로 하거나
塩の船がうまくいかなかったり。そんな中でも相葉ちゃんはいつも笑顔。
소금배가 잘 진행되지 않거나. 그런 중에도 아이바짱은 언제는 웃는 얼굴.
昨晩の生放送で、ミラーマンにしっかり写ってしまったファンのみんなの笑顔が、
어젯밤의 생방송에서, 미러맨에게 확실히 비춰져버힌 팬여러분의 웃는 얼굴이,
相葉ちゃんとみんなの笑顔のコラボレーションだったのかな。これからもよろしく!
아이바짱과 모두의 웃는 얼굴의 합작이었던 것일까나. 앞으로도 잘 부탁해요!
ありがとう。
고마워요.
~櫻井くん~
~사쿠라이군~
ZEROキャスターの翔ちゃんがいたから、この「嵐week」の
ZERO 캐스터 쇼짱이 있었기 때문에, 이 아라시 week의
報道&嵐コラボができたことは間違いがありません。
보도&아라시의 합작이 가능했던것은 틀림이 없습니다.
石川遼さんや、北島康介さんなど有名スポーツ選手から
이시카와 료상이나 키타지마 코스케상 등 유명 스포츠 선수로부터
嵐おめでとう、のメッセージを快くいただけたのは、
아라시 축하의 메세지를 기분좋게 받을 수 있었던 것은,
翔ちゃんの日頃の取材力。冴えたZEROの櫻井キャスターと
쇼짱의 평소 취재력. 뛰어난 ZERO의 사쿠라이 캐스터와
宿題くんの「うっかり翔さん」の2つの面、どっちも翔ちゃんで、
숙제군의 「보케 쇼상」 의 2가지의 얼굴, 어느쪽도 쇼짱으로
楽しい。
즐거워요.
ありがとう。
고마워요.
~松本くん~
~마츠모토군~
僕ら「宿題くんスタッフ」は音楽番組など余りくわしくないなかで、
우리 숙제군스탭 은 음악 방송 등은 별로 잘 알지 못하는 중에
夜中2時過ぎまで、マツジュンが中心になって、歌ステージングの打合せしましたね。
새벽 2시 넘어서까지, 마츠쥰이 중심이 되어, 노래 스테이지 연출을 상의했었네요.
アイディアの豊富さと、みんなを喜ばせる演出。
아이디어의 풍부함과, 모두를 즐겁게하는 연출.
ぐいぐいスタッフも含めてひっぱってゆく「パワフルな力」は、
거침없이 스탭도 포함하여 이끌어가는 파워풀한 힘은
キラキラした嵐の原動力です。これからも力を貸してね
반짝반짝거리는 아라시의 원동력입니다. 앞으로도 힘을 빌려줘요.
ありがとう。
고마워요.
~大野くん~
~오노군~
金曜の朝、「ズームインSUPER」から、土曜の「ズームインサタデー」まで
금요일 아침, 「줌인 SUPER」부터 토요일 「줌인 세터데이」까지
ずっと一緒にいましたね。金曜の夜「ニュースZERO」が終わって、「ズムサタ」まで
계속 함께있었네요. 금요일 밤 「뉴스 ZERO」가 끝나도 「줌인 세터데이」까지
数時間会わなかった時間に対して、あさ僕が「どこかでお会いしましたよね?」って
몇시간 만나지 않았던 시간에 대해서, 아침의 내가 어디선가 만났네요? 라고
とぼけたら「きっと、夢でお会いしたんじゃないんですかね?」と笑顔で返してきた
시치미를 떼자 「분명 꿈에서 만났던 것이 아닐까요? 」라고 웃는얼굴로 대답해온
おおちゃん。疲れたた体でも、まったく辛い顔をしなかったリーダー、
오짱. 피로한 몸으로도, 전혀 힘든 얼굴 하지 않았던 리다,
ありがとう
고마워요.
メンバーへの感謝の言葉はつきません。でも
멤버한테의 감사의 말은 다하지않았습니다. 하지만
なによりも、『嵐チャレンジ☆week』は、
무엇보다도, 『아라시첼린지week』는
嵐と日本テレビを応援してくれる
아라시와 니혼TV를 응원해준
みなさんのコラボレーションウィークとして、大成功だったと思います!
여러분의 합작으로써, 대성공이었다고 생각합니다!
嵐と皆さんが、「テレビ」というフィルターを通して
아라시와 여러분이, 「TV 」라고 하는 필터를 통해서
わくわくと興奮できる時間を、もしわれわれがご提供できていたなら
두근두근 거리는 흥분이 가능한 시간을 만약 저희들이 제공할수 있었다면
嬉しい限りです。
기쁘기그지없습니다.
ひごろ恥ずかしくて、我々スタッフは永遠に口にすることはありませんが
평소에는 부끄러워, 우리들 스탭이 영원히 입에 담는일은 없겠지만
みんな嵐が大好きです
모두 아라시가 참 좋습니다.
そんな気持ちをもとに、
그러한 마음을 근원으로
今後も『嵐の宿題くん』や、様々な番組で、
이후에도 아라시의 숙제군이나 여러가지 방송에서
嵐と楽しい時間を、みなさんとともに過ごせたらと思います。
아라시와 즐거운 시간을 여러분과 함께 보낼수 있다면 이라고 생각합니다.
この8日間、みなさん、ほんとうにありがとうございました。
이 8일간, 여러분, 정말로 감사했습니다.
(MH)
개념찬 숙제군 스탭은 마지막까지 감동 ㅠㅠㅠㅠ
너무너무 고생했고 감사합니다
덕분에 즐거웠어요:)
'Arashi > ACW' 카테고리의 다른 글
091101 ACW 3D 실험!! (0) | 2009.11.01 |
---|---|
091101 the sunday next (0) | 2009.11.01 |
091031 ACW 제로 리다 출연 (0) | 2009.10.31 |
091030 ACW 줌인 오짱 미안 ㅠㅠ (2) | 2009.10.30 |
091029 ACW 줌인 배우 니노밍 (0) | 2009.10.29 |