ARASHI 투어 종료로 부터


皆様 1月も終わりに近づきましたが
여러분 1월도 거의 끝나가는데

いかがお過ごしでしょうか???
어떻게 보내고 계신가요???

ARASHI TOUR 10-11
ARASHI TOUR 10-11

も終了してしまった事なので
도 종료해버렸기 때문에

思い出等を。。。
추억 등을...



ツアーやるよ!!と聞いてから
투어 합니다!! 라고 듣고부터

本番の月 ギリギリまで楽曲選びが続き
본방을 하는 달 아슬아슬하게까지 곡 선정이 이어져
 
リハーサル 大変なスケジュールだったけど
리허설이 굉장한 스케쥴이었지만

本人達の より良いステージを目指す!!という気持ち
본인들의 보다 좋은 스테이지를 목표로한다!!라는 마음

に対して
에 대해

応えるべくバンドメンバー全員 一生懸命取り掛かった
응해야 할 밴드멤버 전원 열심히 매달렸습니다.

バンドが入る事になった
밴드가 들어가게 된

2008年から今回までの3年
2008년 부터 이번까지 3년

ギターのよてぃとコーラスの俺と先輩のko-sakuさん
기타의 よてぃ와 코러스의 나와 선배 ko-saku상

以外の皆は今回初参加だったり
이외의 모두는 이번이 첫 참가이거나

気持ち的にも物凄く大変だっただろう。。。
마음적으로도 굉장히 힘들었겠지...

(いやいや僕らだってそうですよ)
(아니아니, 저희들도 그랬어요)

ステージでけーし!
스테이지는 엄청 크고!  

半年で15本と
반년에 15번으로

少なめだったけど
적은 듯 했지만

今回も参加できて本当に良かった
이번에도 참가 할수 있어서 정말 다행이었다

楽曲は恐ろしく良い物ばかりだし
곡은 대단히 좋은 곡들 뿐이었고

今回CDにもちょいちょい参加させてもらったのもあるから
이번 CD에도 조금씩 참여시켜주신 것도 있어서

プレッシャーもあったけど
중압감도 있었지만

何より
무엇보다

嵐のメンバーを見に来ているお客さんの顔が良かった(表情とかね)
아라시 멤버를 보러 온 관객의 얼굴이 좋았다(표정이라든지 말이지)

ので
그래서

今回嵐という神輿を担いで
이번에 아라시라는 가마를 메며

支えられた!!って事にする 笑
받칠 수 있었다 !! 라는 것으로 하련다 웃음



いやぁ
이야~

本人たちの言葉にいつも泣かされていますが
본인들의 말에 의해 항상 울어버리지만

今回はステージ終了後に
이번에는 스테이지 종료 후에

「shotaoさぁ……都合により略
「shotao는 말이지........ 상황에 의해 줄이지만

俺は嵐が好きだーーーー!!

나는 아라시가 좋아~~~~!!


もっと書きたいけど
더 쓰고 싶지만

細かくは言えないのでここら辺で
세세하게는 말할 수 없기 때문에 이쯤에서




출처 : shotaro 상 블로그
의역, 오역있습니다.


이분은 아라시 투어 2008년(국립)부터 계속 참가하고 계시는 코러스 분으로 킨키 콘서트도 함께 도시고 야마삐 엠스테도 같이 나오시고,
Dear Snow에도 참여하신 듯.

어쨋든
오레와 아라시가 다이스키다!!!!!!!!!!!!
라고 외치시는게 폭풍눈물 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
빨간색과 크게 강조한 그 글씨 크기로 그 마음이 전해짐~ ㅋ

사진은 아라시 돔이랑
아마 호텔이라든지 빌려서 한 스탭들과의 뒷풀이 사진인듯한데 사진만 봐도 그냥 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
팬이 아닌 이렇게 직접 함께 일을 하신 분으로 부터의 호평은 더 좋고 그냥 내가 다 뿌듯하달까;;;;; 
나중에 내가 자식 낳고 누군가 자식을 칭찬하는 소리를 듣게 되면 이런 기분이려나;;;;; ㅎㅎㅎ <<<

본방전까지 곡 순서 생각하며 고민했을 아라시도 예쁘고 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
세션들은 좀 힘드셨겠지만;;; ㅎㅎ

여튼 콘서트 무사히 모두 즐겁게 잘 끝나서 정말 다행이고,
나는 참 이렇게 멋진 사람들을 좋아해서 다행이야 :-)
私も嵐が大好きだ!!!!!!!!!!! >ㅡ<!!!!!!